El aquitano como lengua céltica (o vascones en Aquitania)
Abstract
Por lo común, se considera la lengua aquitana como una lengua íntimamente relacionada con el vasco actual hasta el punto de haberse pensado que fue su predecesora. Esta creencia se basa en tres firmes pilares: la constatación de Julio César y Estrabón sobre que los aquitanos diferían por su lengua del resto de galos, en un supuesto efecto de substrato pre-indoeuropeo sobre el dialecto gascón, así como la presencia en territorio gascón de antiguos nombres de personas y dioses de interpretación eusquérica. Ahora bien, los fundamentos de estos pilares no resulta nada seguro tal como se expondrá detalladamente en las páginas siguientes; el hecho de diferir los aquitanos de los galos no convierte necesariamente a los aquitanos en gentes no célticas, del mismo modo que los britones tampoco dejaban de ser célticos por no ser galos. Sobre los efectos de substrato, tanto pueden ser atribuidos a lenguas pre-indoeuropeas como a lenguas célticas, si bien debe darse por seguro un efecto de adstrato de tipo vascón. En cuanto a la onomástica prerromana, esta presenta tres capas posibles: una gala, otra celta no gala, y una tercera vascona, siendo precisamente esta última capa la que lleva a la confusión de hacer pasar el antiguo aquitano como lengua no-indoeuropea emparentada con el vasco. Esto último se demostrará erróneo ya que el onomástico no-indoeuropeo que se halla en la actual Gascuña se da principalmente en áreas y ciudades pobladas por vascones, hecho que hasta ahora no había sido tomado en cuenta a la hora de evaluar la situación lingüística y étnica de la región en el pasado.
Origin | Publisher files allowed on an open archive |
---|
Loading...