Les trois toponymes galiciens Armeá, le basque Armenia et le gascon Armagnac ont-ils un rapport avec l'Arménie ? - Archive ouverte HAL Access content directly
Journal Articles ARAXES Anuario internacional armenio-vasco Year : 2007

Les trois toponymes galiciens Armeá, le basque Armenia et le gascon Armagnac ont-ils un rapport avec l'Arménie ?

(1)
1

Abstract

L'origine et la signification du nom de ce pays, en latin ARMENIA, en grec Άρμενία, sont inconnues. On l'a parfois attribué à un certain ARMENAK, un des ancêtres supposés du peuple arménien, une population dont l'origine n'est pas non plus connue. Si la langue arménienne connaît l'« ethnonyme » Armen, « Arménien », pl. Armenkh (Sarkissian, 2006 : 53), les Arméniens, on le sait, se donnent cependant à eux mêmes dans leur langue le nom de Hay et appellent leur pays Hayasdan / Hayastan, « pays de Hayk », du nom de Hayg / Hayk, le fils de Thorgom, lui même arrière petit fils de Noé d'après la tradition biblique, et patriarche légendaire de la nation arménienne. En réalité, il est possible, mais non prouvé, que le nom Hayastan que donnent les Arméniens à leur pays soit issu de celui de Hayassa, nom d'un royaume qui connut son heure de gloire au IIe millénaire avant notre ère dans la région de l'actuelle Erzeroum.
Fichier principal
Vignette du fichier
LES_TROIS_TOPONYMES_GALICIENS_ARME_.pdf (80.57 Ko) Télécharger le fichier
Origin : Files produced by the author(s)
Loading...

Dates and versions

artxibo-00142255 , version 1 (18-04-2007)
artxibo-00142255 , version 2 (07-12-2008)

Identifiers

  • HAL Id : artxibo-00142255 , version 2

Cite

Hector Iglesias. Les trois toponymes galiciens Armeá, le basque Armenia et le gascon Armagnac ont-ils un rapport avec l'Arménie ?. ARAXES Anuario internacional armenio-vasco, 2007, 1 (12), pp.52-59. ⟨artxibo-00142255v2⟩
538 View
1451 Download

Share

Gmail Facebook Twitter LinkedIn More