Quelques remarques à propos de l'histoire des périphrases basques

Résumé : Ce modeste article vise à donner quelques pistes pour la recherche diachronique du verbe basque. Il s'inscrit dans le cadre d'un projet de recherche de thèse de doctorat, et loin de prétendre donner la clé de l'évolution du verbe basque, il espère offrir quelques remarques de morphologie et syntaxe qui selon nous ont leur importance au moment de faire l'histoire des formes verbales. Les verbes périphrastiques ont attiré l'attention de nombreux bascologues. Tout d'abord Lafon (1943) consacra le deuxième tome de sa thèse aux formes périphrastiques des textes du XVIème siècle. Après lui, d'autres comme Yrizar en ont répertorié les quelques nuances morphologiques et les nombreuses nuances phonétiques que l'on retrouve d'un dialecte à l'autre. Dans ce court article nous n'entendons pas traiter la composition phonétique des formes périphrastiques, mais plutôt leur structure morpho-syntaxique. Pour cela, nous allons étudier les trois périphrases principales des XVIème et XVIIème siècles, à savoir, (i) racine verbale + auxiliaires *edin, *ezan, *iro, egin, (ii) nom verbal à l'inessif + auxiliaires izan, *edun, (iii) participe + auxiliaires izan, *edun; et les classer selon leurs structure, emploi(s), niveau de grammaticalisation à cette époque. Comme nous le verrons, il a souvent été pensé que la périphrase verbale du basque est attribuable au contact avec les langues romanes. Après l'étude de chacune de ces trois périphrases, nous verrons que parmi elles, seule une, a des parallèles dans ces langues, et que les deux autres semblent être issues d'une évolution interne au basque. Nous tenterons enfin de proposer une chronologie relative de ces périphrases, mais aussi de celles-ci par rapport aux formes simples, ou fortes.
Type de document :
Article dans une revue
ASJU - R. L. Trasken Oroitzapenetan Ikerketak Euskalaritzaz eta hizkuntzalaritza historikoaz, 2006, pp.723-738
Liste complète des métadonnées

Littérature citée [26 références]  Voir  Masquer  Télécharger

https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-00825397
Contributeur : Céline Mounole <>
Soumis le : jeudi 23 mai 2013 - 16:02:09
Dernière modification le : jeudi 11 janvier 2018 - 06:20:13
Document(s) archivé(s) le : mardi 4 avril 2017 - 10:44:53

Fichier

Mounole_ASJU_2006.pdf
Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Identifiants

  • HAL Id : artxibo-00825397, version 1

Collections

Citation

Céline Mounole. Quelques remarques à propos de l'histoire des périphrases basques. ASJU - R. L. Trasken Oroitzapenetan Ikerketak Euskalaritzaz eta hizkuntzalaritza historikoaz, 2006, pp.723-738. 〈artxibo-00825397〉

Partager

Métriques

Consultations de la notice

325

Téléchargements de fichiers

282