Au fur et à mesure que cette dernière s'est propagée, le participe a remplacé la racine verbale au sein de la périphrase à auxiliaire *edin en Biscaye, nous voudrions insister sur le fait que plutôt qu'un simple changement d'auxiliaire , les dialectes occidentaux et centraux ont connu un ,
«Amaseigarren mendeko euskerazko Miserere bat», pp.37-47, 1982. ,
Tratado de como se ha de oyr missa: escrito en romance, y bascuence, p.1621 ,
Le verbe basque en tableaux accompagné de notes grammaticales, selon les huits dialectes de l'euskara, 1869. ,
Syntaxe générale: une introduction typologique, 2006. ,
-(e)za aditzerroa datiboko aditz-jokoetan autoreetan zehar, Euskera XXIX, pp.601-730, 1984. ,
Olerkiak, pp.511-516, 1998. ,
Cristavaren bicitza, 1744. ,
«Textos vascos antiguos. Un catecismo vizcaíno del siglo XVII», pp.85-95, 1954. ,
Quelques remarques à propos de l'histoire des périphrases basques " . Studies on Basque and Historical Linguistics in honor to R. L. Trask -Ikerketak Euskalaritzaz eta Hizkuntzalaritza Historikoaz, pp.725-740, 2006. ,
Relations entre fonctions syntactiques et fonctions sémantiques en wolof, Thèse doctorale : Université Lumière Lyon 2, 2002. ,
de 1713 : Doctrina Christianaren explicacioa Villa Franca Guipuzcoaco onetan euscaraz itceguitendan moduan ,
Euskal testu zaharrak, Euskararen lekukoak 13, 1987. ,
The history of Basque, 1997. ,
«Egiaren kantaz : I. testua eta iruzkinak», ASJU XX-1, pp.75-149, 1986. ,