Sur la littérature de langue basque au XVIIIe siècle

Résumé : Parler de la littérature en langue basque du XVIIIe, et même de la littérature basque tout court ne va pas de soi, et peut-être encore moins si c'est en français, puisque l'on encourt en ce cas la moquerie en forme de reproche que, déjà au XVIIe siècle, Joannes Etcheberri " de Ciboure " (j'aurai à évoquer tout à l'heure celui " de Sare ", qui est précisément du XVIIIe siècle) mettait en exergue de son manuel de dévotion Eliçara erabiltceco liburua (" Le livre à utiliser pour aller à l'église ") publié à Bordeaux en 1636. C'est un quatrain en basque labourdin côtier de Claverie, où celui-ci s'en prenait à Garibay, historiographe de Philippe II et premier historien de l'Espagne et du Pays basque (Compendio historial de las Crónicas y Universal Historia de todos los reinos de España, Anvers 1571), grand collecteur de textes basques anciens (proverbes, chants, récits), mais qui n'avait lui-même rien composé dans sa langue ou son dialecte biscaïen (que l'on parle à Mondragon, bien que cette ville soit en territoire guipuscoan), et à Baltasar de Echave qui avait publié en 1607 à Mexico son livre intitulé Discursos de la antigùedad de la lengua cantabra vascongada...
Complete list of metadatas

Cited literature [3 references]  Display  Hide  Download

https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-00632795
Contributor : Jean-Baptiste Orpustan <>
Submitted on : Saturday, October 15, 2011 - 6:03:53 PM
Last modification on : Thursday, January 4, 2018 - 11:02:18 AM
Long-term archiving on : Monday, January 16, 2012 - 2:21:08 AM

File

lapurdum-1714-3-sur-la-littera...
Files produced by the author(s)

Identifiers

  • HAL Id : artxibo-00632795, version 1

Collections

Citation

Jean-Baptiste Orpustan. Sur la littérature de langue basque au XVIIIe siècle. Lapurdum III, UPRESA 5478 du CNRS - Université Bordeaux III - Département Interuniversitaire d'Etudes Basques de Bayonne, 1998, pp.229-239. ⟨artxibo-00632795⟩

Share

Metrics

Record views

365

Files downloads

103