. Dans-le, le locatif s'applique à une notion indéterminée, etxeko atea (*etxeako), alors que le possessif à un référent déterminé (andrearen soinekoa « la robe de la dame »). -ko focalise la sélection paradigmatique d'un repère permettant de localiser le BOTTINEAU, Prédication et interaction cognitive en basque, pp.97-132, 2005.

C. , P. &. Visetti, and Y. , Pour une théorie des formes en sémantiques, motifs, profils, thèmes, 2001.